Nestes últimos dias eu tenho assistido à verdadeira febre de saldos, claro que no Porto existem saldos, mas é muito diferente daqui. Algumas lojas abriram às 4 da manhã, a roupa estava toda com 50% ou mais de desconto (no Porto só algumas coisas têm desconto).
No dia 26 resolvi ir dar uma volta em Oxford Street ( até porque estava aqui a familia pela primeira vez) e as pessoas pareciam loucas, foi o primeiro dia dos saldos.. As lojas estavam apinhadas de gente, tudo desarrumado, longas filas em todo o lado, as pessoas cheias de compras, a correr para a próxima loja.. a verdadeira loucura...Não é que Oxford seja um sitio calmo, mas estava mil vezes pior.
domingo, 28 de dezembro de 2008
segunda-feira, 22 de dezembro de 2008
Servir água da torneira de forma sofisticada
De forma a promover o consumo da água da torneira (tap water) a Câmara de Londres e o empresa de águas lançaram um concurso para criar o design de um garrafa para servir de uma forma mais elegante a água de torneira nas unidades hoteleiras da cidade. As garrafas estarão disponíveis para venda na próxima Primavera, mas ainda não é certo se o grande público também terá acesso às novas garrafas.
O vencedor, Neil Barron, recebeu um prémio de £5,000, por o design que podem apreciar na foto, a que o próprio apelidou de Tap Top.
Um dos principais motivos de criar uma forma sofisticada de beber água da torneira é o facto de ser menos dispendiosa e menos poluente para o ambiente.
+ info
domingo, 21 de dezembro de 2008
sábado, 20 de dezembro de 2008
quarta-feira, 17 de dezembro de 2008
Palavras muito british
Os britânicos adoram dizer:
Brillant - a forma informal de se dizer muito bom (dizem isto a toda a hora)
Oh my gosh! - Quer dizer a mesma coisa que Oh my god, mas assim não se esta a dizer o nome de Deus em vão (ouço as adolescentes a dizer isto a toda a hora).
I'm afraid - quando começam alguma frase assim, significa que seguem-se más noticias. Talvez seja de mim, mas a início dava-me a sensação que iriam dizer algo mau que poderia acontecer, mas não quando o usam é para anunciar algo certo.
Actually - é uma muleta da comunicação a qualquer quebra da frase os ingleses usam esta palavra.
Quid - num discurso informal, em vez de libra (pound) muitas pessoas dizem quids, como na América em vez de dollar muitas pessoas dizem bucks
You saved my bacon - uma expressão muito usada, e significa o mesmo que "salvas-te a minha pele"
Not my cup of tea - quando algo não se encaixa bem nas nossas preferências, tipo "não é muito o meu género"
Bite your tongue - usado quando queremos dizer que é melhor estar calado do que dizer o que pensamos.
Brillant - a forma informal de se dizer muito bom (dizem isto a toda a hora)
Oh my gosh! - Quer dizer a mesma coisa que Oh my god, mas assim não se esta a dizer o nome de Deus em vão (ouço as adolescentes a dizer isto a toda a hora).
I'm afraid - quando começam alguma frase assim, significa que seguem-se más noticias. Talvez seja de mim, mas a início dava-me a sensação que iriam dizer algo mau que poderia acontecer, mas não quando o usam é para anunciar algo certo.
Actually - é uma muleta da comunicação a qualquer quebra da frase os ingleses usam esta palavra.
Quid - num discurso informal, em vez de libra (pound) muitas pessoas dizem quids, como na América em vez de dollar muitas pessoas dizem bucks
You saved my bacon - uma expressão muito usada, e significa o mesmo que "salvas-te a minha pele"
Not my cup of tea - quando algo não se encaixa bem nas nossas preferências, tipo "não é muito o meu género"
Bite your tongue - usado quando queremos dizer que é melhor estar calado do que dizer o que pensamos.
Dicas de Londres
O conceito do blog Spotted by Locals é bastante interessante, principalmente para aqueles que querem desfrutar ao máximo Londres. Agora conta com a participação e as dicas de um português o Vasco, que de certeza nos dará boas dicas, como já o faz através dos seu blog. O mesmo conceito está disponível para as principais cidades da Europa, faltando ainda o Porto (grave falha!!).
A não perder!
sexta-feira, 12 de dezembro de 2008
Cracker
Parecem um rebuçados gigantes. Já tinha visto em todas as lojas, supermercados e afins que vendem coisas de Natal mas não sabia bem o que era. Normalmente vendem-se em caixas de 6, 8, 12...
Ontem no jantar de Natal do mestrado, tínhamos à nossa espera na mesa do jantar o famoso Cracker. É muito engraçado e como muitos de nós não somos ingleses, logo os colegas ingleses nos explicaram como funcionam e segundo eles aqui é tão típico como para nós o bolo rei e o bacalhau.
O Cracker tem que ser "dividido" entre duas pessoas, cada uma puxa de um lado, até que tal rebuçado gigante, que não é mais do que um embrulho de cartão fino, embrulhado em papel brilhante, cede e ouve-se um pequeno estalo. A pessoa que ficar com a maior parte ganha as surpresas que estão no interior. Normalmente tem uma adivinha, um presente (corta unhas, mini espelho, io-io, tesousa, etc) e também um adereço de Natal que no caso do meu jantar era uma coroa de papel brilhante dourado. Sem dúvida uma boa ideia para iniciar um jantar de Natal!
quarta-feira, 10 de dezembro de 2008
Bank holidays in England 2009
New Years Day (1 Jan)
Good Friday (10 April)
Easter Monday (13 April)
Early May Bank Holiday (4 May)
Spring Bank Holiday (25 May)
Summer Bank Holiday (31 August)
Christmas Day (25 December)
Boxing Day (28 December)
São pouquinhos os feriados nesta terra. Ao menos são sempre em dias úteis (exemplo do Boxing Day que normalmente é dia 26 de Dezembro, mas como será a um Sábado passa para a segunda feira seguinte).
Good Friday (10 April)
Easter Monday (13 April)
Early May Bank Holiday (4 May)
Spring Bank Holiday (25 May)
Summer Bank Holiday (31 August)
Christmas Day (25 December)
Boxing Day (28 December)
São pouquinhos os feriados nesta terra. Ao menos são sempre em dias úteis (exemplo do Boxing Day que normalmente é dia 26 de Dezembro, mas como será a um Sábado passa para a segunda feira seguinte).
segunda-feira, 8 de dezembro de 2008
Early polish dinner and Winter Wonderland
Hoje foi o primeiro dos jantares de Natal. Uma amiga polaca convidou-nos para um jantar de Natal que ela estava a organizar com as antigas colegas de mestrado.
O jantar foi no Daquise, restaurante de comida polaca, mesmo junto à estação de South Kensighton e posso afirmar que foi uma agradável surpresa, a comida polaca é bastante boa e saborosa. Provei os Pierogis, Golabki, SauerKraut entre outras coisas que não me recordo do nome e estava tudo muito bom.
Depois do jantar fomos passear pelo Hyde Park e conhecer a Winter Wonderland, o conceito é mais ou menos o dos típicos mercados de Natal da Alemanha e do Norte da Europa. Barracas de madeira com artesanato, doces, comidas, música e rinque de patinagem no gelo, roda gigante e muitas outras diversões podem ser vistas por lá.
O jantar foi no Daquise, restaurante de comida polaca, mesmo junto à estação de South Kensighton e posso afirmar que foi uma agradável surpresa, a comida polaca é bastante boa e saborosa. Provei os Pierogis, Golabki, SauerKraut entre outras coisas que não me recordo do nome e estava tudo muito bom.
Depois do jantar fomos passear pelo Hyde Park e conhecer a Winter Wonderland, o conceito é mais ou menos o dos típicos mercados de Natal da Alemanha e do Norte da Europa. Barracas de madeira com artesanato, doces, comidas, música e rinque de patinagem no gelo, roda gigante e muitas outras diversões podem ser vistas por lá.
sábado, 6 de dezembro de 2008
O GANG
Quando se toma a decisão de vir morar para uma cidade diferente da nossa longe dos amigos e familia é importante ter pessoas por perto para conversar, sair, rir, festejar. Acho que aqui em Londres não nos podemos queixar, estamos sempre a conhecer novas pessoas, mas podemos dizer que já temos um "grupinho", aquelas pessoas com quem estamos sempre a combinar coisas, jantar, ver jogos do FCP, comer francesinhas ( sim é possível em Londres). Carinhosamente apelidamos de "O GANG DE LONDRES". Fica aqui uma das fotos que já temos:
Joana,Kate,Duarte,Lids,Zé,Mateus,Marta
Joana,Kate,Duarte,Lids,Zé,Mateus,Marta
quinta-feira, 4 de dezembro de 2008
Britânicos são os mais promiscuos
Um recente estudo, cujos resultados podem ser lidos na última edição "The Sunday Times" revelam que os britânicos são o povo mais promiscuo quando comparados com outros grandes países ocidentais industrializados.
Curiosamente o estudo revela também que os homens tendem a ser mais promiscuos durante os 20 enquanto as mulheres durante os 30.
Tendo em conta aquilo que por vezes, ou muitas vezes se presencia nos bares, pub acho que este resultado é bastante normal.
http://women.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/women/relationships/article5257166.ece
Curiosamente o estudo revela também que os homens tendem a ser mais promiscuos durante os 20 enquanto as mulheres durante os 30.
Tendo em conta aquilo que por vezes, ou muitas vezes se presencia nos bares, pub acho que este resultado é bastante normal.
http://women.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/women/relationships/article5257166.ece
terça-feira, 2 de dezembro de 2008
Visitas
Desde que aqui chegámos estamos sempre a receber pessoas na nossa casa. Primeiro foi a Cris e o Gonçalo, depois a Joana, o Diogo e a Marta, os pais da Lidia, a Ana e o Jota, o Mário e a Karolina. Sem contar com as visitas que os franceses já receberam. Mas foi no Domingo que tivémos o verdadeiro teste de logistica da nossa casa. Jantámos 10 pessoas, e mais uma vez correu tudo bem, a casa passou ao teste com Muito Bom.
PS: Mário e Karolina obrigado pela ajuda!
PS: Mário e Karolina obrigado pela ajuda!
Subscrever:
Mensagens (Atom)